Forum 1630 Revello Drive Strona Główna
Zaloguj Rejestracja Profil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości FAQ Szukaj Użytkownicy Grupy
Angel czy Anioł?
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum 1630 Revello Drive Strona Główna -> Angel
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
buffy-summers
Sleeper



Dołączył: 25 Lis 2005
Posty: 2667
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

PostWysłany: Śro 15:00, 07 Gru 2005    Temat postu:

zgadzam się z wami,lepiej pozostać w oryginalnym brzmieniu ,tj. Angel i Angelus Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cara
Chosen



Dołączył: 20 Lis 2005
Posty: 7334
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chodzież

PostWysłany: Śro 16:48, 07 Gru 2005    Temat postu:

Jesooo gdyby naprawde wzioł sie za tlumaczenie BtvS i AtS ten sam osobnik który przetlumaczył Spike'a na Haka to zawialo by grozą :-/
Powrót do góry
Zobacz profil autora
lady_m4ryjane
Proud member of the Sexy Spike Squad



Dołączył: 19 Lis 2005
Posty: 5905
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Łódź

PostWysłany: Śro 16:52, 07 Gru 2005    Temat postu:

w tvnie tlumaczono spike'a jako hak, ale tvnowskie tlumaczenie bylo naprawde swietne!!!! znam je na pamiec i gdy ogladalam buffy na polsacie i tv4 to myslalam, ze sie zalame. swietnie potrafili wybrnac na tvnie z gier slownych i wszystko mialo sens. glupio, ze to imie przetlumaczyli spike'a ale i tak nie tak zle to wymyslili (gorzej jakby nazwali go Kolec Very Happy)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cara
Chosen



Dołączył: 20 Lis 2005
Posty: 7334
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chodzież

PostWysłany: Śro 16:57, 07 Gru 2005    Temat postu:

Ja Buffy z TVN nie pamietam... Ile lat temu to bylo?? 5? Czy jeszcze wczesniej? Z tamtego okresu w pamiec zapadł mi wlasnie Hak... co mi działalo na nerwy :-/
Powrót do góry
Zobacz profil autora
lady_m4ryjane
Proud member of the Sexy Spike Squad



Dołączył: 19 Lis 2005
Posty: 5905
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Łódź

PostWysłany: Śro 17:03, 07 Gru 2005    Temat postu:

ja mam te odcinki z tvn na video i zwykle ogladam gdy komputer mi umrze Very Happy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
aqua
Heartthrob



Dołączył: 17 Lis 2005
Posty: 1817
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Milanówek

PostWysłany: Śro 17:52, 07 Gru 2005    Temat postu:

Agata napisał:

A tak w ogóle to jestem jak najbardziej za pozostawianiem imion własnych w oryginalnym brzmieniu, nie lubię tłumaczeń, sama zawsze mówię Angel.

ja tak samo i jakos dziwnie isę słucha tłumaczenia Anioł
w ostatnim emitowanym odcinku Angela Cordy powiedziała: zakochałam się w Aniole
powiedzcie mi czy to jest poprawne gramatycznie? czy nie powinno być aniele? bo tak sie zastanawiam
wiem ze jako imię jest poprawnie ale chodzi mi o sam wyraz anioł
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Storyteller
Dear Boy



Dołączył: 28 Lis 2005
Posty: 1013
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z daleka...

PostWysłany: Śro 19:32, 07 Gru 2005    Temat postu:

a mnie to obojętne! Anioł Angel - pal szesc! jak rozmaiwam z kims po ang. to wtedy oczywiscie angel a poza tym roznie. jak mi sie powie czy napisze!
A dobre było z tym dłumaczeniem imion willow -wieżba, buffy-bawoł... heheh tylko dawn to jest świt a nie zmiechrz.
w sumie nazw wlasnych sie nie tlumaczy ale czasami sie zdarza! imiona jeszcze ujda ale nazwiska wzyciu! Buffy lato Razz a raczej lata bo l mnoga:p albo b spears mozna by przetlumaczyc jako wlocznia Razz a justin timberlake jako drewniane jezioro... hehehe
Powrót do góry
Zobacz profil autora
jessie
Proud member of the Sexy Spike Squad



Dołączył: 17 Lis 2005
Posty: 3093
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Festung Breslau

PostWysłany: Śro 20:23, 07 Gru 2005    Temat postu:

mozna mowic jak Czesi - Demi Moorova, Britney Spearsova Laughing
a mowiac powaznie, nazw wlasnych sie nie tlumaczy i mnie to razi jak slysze Aniol w tv. prywatnie mozna tak mowic (choc ja bym szybciej jezyk sobie odgryzla Wink), ale w tv jest to niedopuszczalne. moze lepiej bym na to patrzyla gdyby jednak tlumaczenie bylo na poziomie a nie takie jakie jest.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
SLAYERKA
Weight Of World



Dołączył: 24 Lis 2005
Posty: 1699
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Ełk

PostWysłany: Śro 20:24, 07 Gru 2005    Temat postu:

Ja wolę Angel, chociaż czasami mówię Anioł Very Happy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuz@
Entropy



Dołączył: 17 Lis 2005
Posty: 2282
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Polanica

PostWysłany: Śro 20:33, 07 Gru 2005    Temat postu:

Hmmm...ja tez wolę jak mówia Angel =).. Anioł mówiłam na początku ,ale mi przeszło Smile.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Storyteller
Dear Boy



Dołączył: 28 Lis 2005
Posty: 1013
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Z daleka...

PostWysłany: Śro 20:45, 07 Gru 2005    Temat postu:

czasami mnie denerwuje jak slysze dubling a "pod spodem" orginał i oni mówią całkiem co innego! Nie tylko w BtVS ale w innych filmach!
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cara
Chosen



Dołączył: 20 Lis 2005
Posty: 7334
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chodzież

PostWysłany: Śro 20:49, 07 Gru 2005    Temat postu:

Storyteller napisał:
czasami mnie denerwuje jak slysze dubling a "pod spodem" orginał i oni mówią całkiem co innego! Nie tylko w BtVS ale w innych filmach!


po 1. Dubbing.
po 2. Jak jest dubbing to nie slychac tego co mowia w oryginale...

Ja zasadniczo do dobrego dubbingu nic nie mam... Ale to tylko w filmach dla dzieci... I czym innym bron boze... Mnie czasami wkurzają lektorzy... Mowia co innego, i co innego jest w oryginale. Ale niestety nie idzie tego uniknąć
Powrót do góry
Zobacz profil autora
SLAYERKA
Weight Of World



Dołączył: 24 Lis 2005
Posty: 1699
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Ełk

PostWysłany: Śro 20:52, 07 Gru 2005    Temat postu:

Ja wolę dobbling, od lektora Very Happy On nigdy nie wyraża uczuć. Pamiętam, jak kiedyś w filmie kobieta zawołała: "Pali się! Ratunku!" a lektor powiedział to tak, jakby oznajmiał, że włączył już komputer (chodzi mi o emocje)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cara
Chosen



Dołączył: 20 Lis 2005
Posty: 7334
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Chodzież

PostWysłany: Śro 20:54, 07 Gru 2005    Temat postu:

Co wy macie z tym DUBBLINGIEM???
Powrót do góry
Zobacz profil autora
jessie
Proud member of the Sexy Spike Squad



Dołączył: 17 Lis 2005
Posty: 3093
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Festung Breslau

PostWysłany: Śro 21:01, 07 Gru 2005    Temat postu:

Cytat:
Ja wolę dobbling, od lektora Very Happy On nigdy nie wyraża uczuć. Pamiętam, jak kiedyś w filmie kobieta zawołała: "Pali się! Ratunku!" a lektor powiedział to tak, jakby oznajmiał, że włączył już komputer (chodzi mi o emocje)


widac nie widzialas nigdy filmu z emocjonalnym lektorem. o to wlasnie chodzi by nie wyrazal uczuc, wtedy sie zapomina ze on tam jest. emocjonalny lektor jest jeszcze gorszy od zlego dubbingu.

Pisze sie DUBBING a z tej dyskusji robi sie powoli OT Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum 1630 Revello Drive Strona Główna -> Angel Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Następny
Strona 2 z 8

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group, Theme by GhostNr1